2011年6月8日 星期三

Phthalate

如果台灣也來模仿日本的年度漢字來票選個年度英文單字的話,Phthalate是一定要被提名的啊。

大部份的人對這個單字應該都不熟悉,事實上據研究顯示(不知道有誰做過,不過通常這種無聊的研究都是英國人在負責的)台灣人一般可以接受的單字大多都在八個字母以內,像birthday已經是極限了,再多,就很難記住,所以Christmas才會被寫成X'mas(而且根本不該出現那個撇號)。有三個以上子音連在一起的更難,不信你去問問十大氾濫單字前三名的schedule,有幾個人知道正確拼法的。

Phthalate這個字有九個字母,前面還有四個子音連在一起,不是英文小魔女鮑佳欣的話根本記不住。寫成中文的話,叫做鄰苯二甲酸酯,比原文本身還要難記,所以業界有人會把他們簡稱為鄰苯。就像筆記型電腦要簡稱為筆電、台北車站要簡稱為北車、Home Party簡稱為轟趴一樣(最後一個好像不太對吧)。

鄰苯二甲酸酯這種困難程度跟南港展覽館不相上下的坳口字,相信大家一定很陌生,但是提到最近人人聞風喪膽的塑化劑應該有些人就有點概念了。鄰苯二甲酸酯正是塑化劑的主要成份,就像卡啦雞腿堡是卡啦雞腿堡套餐的主要成份是同一個道理。DEHPDBP等等十幾種化合物都是鄰苯二甲酸酯的一種,事實上不求甚解的台灣人寧可一竿子打翻一船塑化劑而不願意寫出phthalate這個字,這種心情我可以理解,畢竟真的太難了。

不過如果你真的要問我對鄰苯的看法的話,以前拉不出屎可以怪屁股,現在連雞雞小都可以怪政府了,真是個公平正義的世界。圈子裡的一些朋友對這些東西反應都不大,可能一方面是他們的雞雞夠大或者根本用不到,二方面是因為鄰苯二甲酸酯的毒跟平常接觸的有毒物質比起來根本是小巫見大巫吧。

本文除了phthalate之外其他的英文字都附上了連結,希望除了嘴炮外也能發揮一點教化人心的作用。本人的要求不多,十大善心青年裡有我的名字就好了,謝謝評審。

沒有留言:

張貼留言